TRADUZIONE DELLA PAROLA ITALIANA "QUÀ"
Un dizionario dei dialetti per trovare i termini dialettali delle diverse regioni.

Abruzzo
qualcosa al contrario: a s'imbesse , caccòsa (Torano/TE) , ecch' , Guaréseme , quassu

Basilicata
quaresimali: kar's'mal (dolci di mandorle) , quann , Quaremma

Calabria
qua/qui: ccàni/ccài/ccà , jazzu

, manta (ì lignati) , Marbizza , ncùna còsa , ncunautru , ncùnu , quandu , quatru , quattru

Campania
qualcosa che riesce a chiudere bene, come il sughe: appilaglio , Cacchëdùnë , Caccòsë , Ccà , cca , Quàglië , Quàgliërë , Quànnë , quanno , Quàntë , Quantità , Quarajésëmë , Quàrtë , Quartèttë , Quartìnë , Quàsë , Quasimèntë , Quatèrnë , Quatrà , Quatràtë , Quàtrë , Quatrónë , Quàttë , Quattëcéntë , Quattëmìlë , Quattócchië , Sóttachinë

Canton Ticino
qualcosa: quaicòss , quaidun , quand

Corsica
quaglia: guaglia , guasi , quaglia , qualchiduno , qualcosa , Quandu , Quantu , quaranta , Quaresima , quartiéru , quattordeci, quattordici , quattru , Uni pochi , Varunque

Emilia Romagna
quattrino: ghèl , ghèla , quaja , quand , Quarèisma , Quaresma , quâtar , quàter , quattrein , quattrein (Piacenza) , quesi , quäl , Sràja

Friuli Venezia Giulia
qualche: calche , calcossa , co' , cuae, pampauac (masc.) , cuant , cuarante, corante , cutuardis , quaia (TS) , quatordise /Trieste , squasi (Trieste)

Lazio
qualche: có , cocùne , quaccosa (Rocca Priora) , quanno (Rocca Priora) , quatrini

Liguria
Quasi: ascaixi , Caresima , catorze , catru (Ventimiglia) , quagia , Quarexima (Genova)

Lombardia
quasi quasi: a muménti , basgàna , beltruk o beltroeuk (Tartano/SO) , cadenàss