POESIE - LAZIO
L’urtimo dei probbremi
La vita frenetica maschera, ma non cancella, le domande sui problemi ultimi della vita, quelli sulla fine stessa della vita.
La vita frenetica maschera, ma non cancella, le domande sui problemi ultimi della vita, quelli sulla fine stessa della vita.
Dialetto: Lazio
L’urtimo dei probbremi
La fretta e tutti quanti li probbremi
fanno stà dietro a ‘n sacco de cose,
ma appena che rallenti o che te freni
ripensi alle cose dolorose.
Quante domande vengheno da fare:
quale sarà la causa der trapasso?
Sarà varsa la pena de campare?
Me dolerà la testa o ggiù dabbasso?
Forse la fine che più nun sospetto
è proprio quella a ccui nun ho pensato
e invece de spirà da drento a un letto
pè l’agonia o steso sur serciato,
all’improvviso, quanno nun l’aspetto,
quarcuno me dirà “…morammazzato!”.
Traduzione in italiano
L'ultimo dei problemi
La fretta e tutti quanti i problemi
fanno stare dietro ad un sacco di cose
ma non appena si rallenta e si frena l'affanno
si ripensa alle cose dolorose.
Quante domande vengono da fare:
quale sarà la causa del trapasso?
Sara valsa la pena di campare?
In quel momento avrò dolore nella testa o nelle parti basse?
Forse la fine che più non sospetto
è proprio quella a cui non ho mai pensato
e invece di spirare dentro un letto
in seguito all'agonia o steso sul selciato della strada
all'improvviso, quando non me lo aspetto,
qualcuno mi dirà: "Vammoriammazzato!".
Racconto inviato da: Marco Pierucci