PROVERBI - CAMPANIA
Senza Titolo

Dialetto: Campania

Senza Titolo
'O purpo s' ha dda cocere cu ll'acqua soja.



Traduzione in italiano


Letteralmente: il polpo va fatto cuocere con la sola acqua di cui è pieno. La locuzione si usa quando si voglia commentare l'inutilità degli ammonimenti, dei consigli et similia, che non vengono accolti perché il loro destinatario, è di dura cervice e non intende collaborare a recepire moniti e o consigli che allora verranno da lui accolti quando il soggetto si sarà autoconvinto della opportunità di accoglierli.