PROVERBI - CAMPANIA
Senza Titolo

Dialetto: Campania

Senza Titolo
Chi tène denare ave sempe raggione*, chi nun ne tène, ave sempe tuorto!
*correttamente scritta in napoletano con due G.



Traduzione in italiano


Ad litteram: Chi è ricco à sempre ragione,chi non ne à, à sempre torto; la faccenda vale in qualsiasi momento della vita; il proverbio usato in ambito giudiziario rammenta che chi è facoltoso può permettersi l'opera di un valente avvocato che faccia prevalere le sue ragioni, mentre chi è povero, non potendosi permettere di pagare le salate parcelle di un buon avvocato, quasi certamente, in un giudizio finirà per soccombere.