PROVERBI - CAMPANIA
Senza Titolo
Dialetto: Campania
Senza Titolo
A craje a craje comme a' curnacchia.
Traduzione in italiano
Letteralmente: a crai, a crai come una cornacchia. La locuzione, che si usa per commentare amaramente il comportamento dell'infingardo che tende a procrastinare sine die la propria opera, gioca sulla omofonia tra il verso della cornacchia e la parola latina cras che in napoletano suona craje e che significa: domani, giorno a cui suole rimandare il proprio operato chi non ha seria intenzione di lavorare .

