PROVERBI - CAMPANIA
Senza Titolo

Dialetto: Campania

Senza Titolo
A craje a craje comme a' curnacchia.



Traduzione in italiano


Letteralmente: a crai, a crai come una cornacchia. La locuzione, che si usa per commentare amaramente il comportamento dell'infingardo che tende a procrastinare sine die la propria opera, gioca sulla omofonia tra il verso della cornacchia e la parola latina cras che in napoletano suona craje e che significa: domani, giorno a cui suole rimandare il proprio operato chi non ha seria intenzione di lavorare .